top of page
francophilie

FRANCOFILIA

 Créons des ponts entre_cc781905-5cdebb-3b93-bfrancófonos

  gracia  al arte y la cultura.

PRÓLOGO

En una época de globalización, donde la feroz competencia de los mercados financieros y las consiguientes desigualdades producen repliegues y el auge de los nacionalismos, la oportunidad de tener y compartir el más mínimo acervo histórico cultural y lingüístico como garantía de la adhesión de los pueblos más allá de lo físico y fronteras culturales es una oportunidad invaluable que debe ser celosamente guardada y potenciada. Por eso la cultura y el arte son más que nunca necesarios para el desarrollo del hombre tanto en la sociedad como en el ámbito privado. Crear proximidad entre el arte, la cultura y el hombre es el gran desafío de nuestro tiempo. Conciliar creatividad y convivencia es ahora el sueño de todos.

NACIMIENTO DEL PROYECTO

Francophilie nació en torno a mi experiencia personal, como un joven camerunés que se estableció en Montreal, Canadá, hace unos años. Esta migración me hizo descubrir otra dinámica detrás de la lengua francesa, la forma en que cada nación, cada pueblo, se la apropiaba, la adaptaba a su realidad, conservaba o modificaba ciertos elementos del vocabulario. 

 

Mi conocimiento de los círculos artísticos y musicales en Quebec, Francia, África y varios otros países de habla francesa me ha llevado silenciosamente a crear plataformas de intercambio entre jóvenes artistas de habla francesa, permitiéndoles así equiparse mejor para comprender y conquistar a través de sus obras. los 284 millones de francófonos que hacen de este idioma el quinto idioma más hablado del mundo. 

francophilie

resumen del proyecto

Producciones El primer proyecto de creación musical y literaria de Miss-Meuré " Francophilie " para reunir a jóvenes artistas autores-compositores-intérpretes de música urbana o rural de cultura francófona viva en diferentes regiones del mundo, para co-componer y co-escribir canciones, teniendo en cuenta las especificidades locales de su práctica del idioma francés.

 

Me parece relevante en el contexto global actual donde todos los estudios muestran que más del 85% de los francófonos vivirán en África para el 2050, para crear vínculos entre los jóvenes de estos países y los francófonos del Norte._cc781905- 5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_La idea es, por lo tanto, emparejar a jóvenes artistas de Quebec de dos en dos con sus colegas francófonos de otros países en torno a un proyecto de creación y difusión musical._cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_

El proyecto se llevará a cabo en tres fases:

 

Frase 1:Creación de una serie documental 

Este documental relatará los encuentros, viajes, creación, intercambios, prácticas y grabaciones del proyecto. Será transmitido en varios televisores de habla francesa.

 

Fase 2:Emisión del espectáculo resultante del documental

Inspirándose en el documental, los artistas del proyecto Francophilie participarán en el espectáculo, que será retransmitido en varios espacios culturales francófonos.

 

Fase 3:Creación y distribución de un álbum inspirado en el documental. 

Inspiré du spectacle, un disque sera produit que nous diffuserons, fidèle au spectacle, aux échanges, aux reuniones y la creación del proyecto Francophilie.

bottom of page